Web Forum
[記事リスト] [返信する] [新着記事] [過去ログ] [ワード検索] [留意事項] [管理用]

タイトル Re: EAC に誤訳?
投稿日 : 2012/02/07(Tue) 23:20:16
投稿者 kazutomo
参照先
こんにちは。
書き込みありがとうございます。

ちょっと確認してみたところアラフィフさんの
言うとおりの訳が正しいようです。

動作も確認しました。
1であれば曲の長さ
2であれば曲の長さ×2
の時間で読み取れなかった場合、取り込みがスキップされました。

確かにtimesは「回」じゃなくて「掛ける」という意味ですね。

あまり設定しないところですし、翻訳するにしてもかなりの
量ですのでこういった間違いは多々あるかと思います。
最初に訳された方の解釈をそのまま引き継いでいるので
気づきませんでした。

後日時間があったらそっと更新しようと思います。
まだ他に間違っているところがありましたら教えてください。

よろしくお願いします。

- 関連一覧ツリー (▼ をクリックするとツリーを一括表示します)


- 返信フォーム (この記事に返信する場合は下記フォームから投稿して下さい)
おなまえ
Eメール
タイトル
メッセージ
参照先
暗証キー (英数字で8文字以内)
投稿キー (右画像の数字を入力) 投稿キー

  プレビュー

- 以下のフォームから自分の投稿記事を修正・削除することができます -
処理 記事No 暗証キー

- WebForum -